Показаны сообщения с ярлыком Внуки. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком Внуки. Показать все сообщения

22 янв. 2017 г.

Что мои внуки будут читать в самодельной книге

Удобную книгу для детей можно сделать самим. Как соединить отдельные листики в один большой блок есть много вариантов. Воспользуйтесь последней рекомендацией вот тут>>. Или прошейте все листы нитками, а можно пробить их дыроколом и прикрепить в кляссер. Но главное, все-таки, содержание книги. Чем наполнить ее так, чтобы было интересно и девочке-4-хлетке и 11-летнему мальчику.

Лёня и Даша в аэропорту Бен-Гурион
Разумеется, нужно исходить из интересов детей. Приведу вам пример из своей последней работы.

Открывает книжку подборки очень легких и простых стихотворений с рисунками на буквы алфавита.


16 янв. 2017 г.

Как сделать Самодельную КНИГУ. Гостевой пост для блога "Человечки"

Можно было бы написать точнее: как Я сделала самодельную КНИГУ в подарок внукам. Да, название могло бы быть другим, но слово "КНИГА" должно быть написано большими буквами, потому что это целый фолиант - и по размеру листов и по их количеству. Эх, что с собой поделать, страдаю я "гигантизьмом", люблю когда всего много! Так и на этот раз размахнулась страниц на... Но, все по порядку.


Сначала прочитайте поэтапную инструкцию по сборке, которую я опубликовала как гостевую статью в блоге "Человечки". А потом я расскажу и покажу из чего сложилось содержание. Обязательно помещу в удобном Гугль Документе все картинки для скачивания. Буду рада, если вам пригодятся стишки, поговорки, скороговорки, сказки, раскраски, куколки для настольного театра, загадки и задания для детей дошкольного возраста. Немножко есть рабочих листов и для подростков - как нарисовать монстриков в модной сейчас манере "дудл-картинки", как рисовать "толстенькие" буквы и другие полезные детям вещи.

Обо всем, что в данное время происходит в блоге "ВоСпиТаТель" вы можете узнавать самыми первыми, если подпишитесь на новости (форма подписки в боковой колонке, самая первая вверху) или на Страничке в Фейсбуке, которую мы назвали "Чистоговорки".


Про этот новый проект расскажу подробно в специальной статье.

Буду рада, если вам понравился и пригодился
мой опыт бабушки 3-х внуков.
Всегда с вами Бабочка Яночка

*******
*******

7 авг. 2016 г.

Какому языку учить детей в Израиле?

К вопросу о билингвизме

Октябрь 2005 года.
Внук осваивает футбольное снаряжение
По поводу двуязычия детей из русскоговорящих семей. Я не стану называть фамилии авторов и цитировать научные статьи. Все, что уже напечатано по этому поводу, вы без меня найдете. Я поделюсь с вами результатами эксперимента, поставленного жизнью в моей семье, и шестилетним опытом общения с моим старшим внуком Илюшей, а также методом, который применяет мой сын Саша. 
По моему глубокому убеждению, о языке общения ребенка в детском саду и в школе – не стоит волноваться. Если у ребенка (на любом языке) развита способность "запоминать и понимать", то он любой окружающий его вне дома язык будет впитывать совершенно естественно на интуитивном уровне. У вас будет забота сохранить и обогатить русский язык, если вы себе эту задачу поставите. Моего внука Илюшу привезли в Израиль в возрасте двух лет и полутора месяцев. Он уже очень хорошо говорил по-русски, любил и охотно слушал сказки и детские энциклопедии для самых маленьких. До трех лет с ивритом не сталкивался. В три года пошел в частный детский сад с русскоговорящими работниками, где официальным языком общения был иврит. Воспитатели и нянечки помогали ребенку понять, что говорят дети и как сказать что-то самому. Каждую неделю детям давали с собой детские книжки на иврите, чтобы читать дома. К сожалению, родители этого не делали. Но к школе лексикон ребенка достаточно обогатился и некоторая проблема возникла только во втором классе – абсолютное незнание Торы. Выход нашли в том, что будем читать рассказы из Торы для детей, чтобы хотя бы знать сюжет от начала до конца. 
Итак: Правила папы Саши для его сына Илюши. 1. Дома на все темы говорить только по-русски. 2. Если не знаешь какое-то слово, можешь сказать его на иврите, но тотчас же должен узнать как это будет по-русски. 3. К четырем годам выучить буквы и цифры по-русски. 4. С пяти до шести лет научиться читать по-русски и писать прописными буквами. (Примечание: это снимет проблему обучения чтению на иврите в первом классе, т.к. ребенок уже в принципе понял послоговое чтение). 5. Минимум три раза в неделю читать и писать по-русски. (Для этого вам не нужен ни учитель, ни частная школа). 6. Заниматься математикой по пособиям и рабочим тетрадям, изданным для российских школ, чтобы знать и понимать терминологию на эту тему.7. Каждый вечер слушать сказки и рассказы русских и советских писателей. 8. Читать самому и слушать детские энциклопедии и историю для детей. 
В результате восьмилетний ребенок, шесть лет проживший не в России, совершенно чисто говорит на двух языках не делая из них винегрет, бегло читает печатные тексты. 
У меня есть обратные примеры, когда высокообразованные родители кидались из крайности в крайность, переходя то на один язык, то на другой, и так задергали ребенка, что он в 5 лет на все только пальцем показывает и кроме «нет» ничего не говорит. Или «деловая» мама, которая весь день ходит по дому с сотовым телефоном на ухе, ведя непрерывающиеся беседы с подружками, а умный сынок только к четырем годам стал разговаривать. 
Поверьте, у детей нет проблем в освоении языка. Совершенно спокойно до 3-х лет общайтесь с ним по-русски. Главное – разговаривайте с ним, глядя в глаза ребенку, с интонациями и эмоциями, объясняйте все слова, демонстрируя картинки и игрушки. Не усаживайте ребенка перед телевизором на весь день, играйте, пойте, учите стихи и сказки, разыгрывайте по ним маленькие спектакли. Дайте ему знания и научите выражать свои мысли, чувства и желания с помощью слов. Как облегчить себе работу по освоению чистой и богатой речи я много раз писала в этом блоге. 


**********
Гайчик и языки разных народов.

*****

9 июл. 2016 г.

Гайчик и языки разных народов

Мальчик Гай родился в Ерусалиме, в семье русскоязычных родителей, и в 4 месяца "пошел" в детский сад. Разговаривать он стал раньше, чем ходить. Утром, когда мама садила его в детское автомобильное кресло и отъезжала от дома, он переходил на иврит - ведь впереди его ждали воспитатели и согруппники, друзья по играм. Вечером, когда папа заезжал за ним с работы, ещё в машине они начинали беседовать по-русски на важные и интересные темы бытия. Эти беседы продолжались до отхода ко сну, а также в пятницу и субботу, выходные дни, свободные от работы и детского сада.
В апреле прошлого года Гайчику исполнилось 3 года. Он шел по ашдодской набережной за руку с дедушкой и комментировал окружающую действительность: "Самалёт. Са-ма-лёт!", "Парашут. Па-ра-шут!" - назидательно повторял мальчик и строго смотрел на деда.

А в июле родители, продвинутые программисты, собрали 4 чемодана, один из которых был заполнен игрушками и детскими книжками, и переехали в Торонто. Спустя 2 недели мальчик пошел в садик. Много дней он ни с кем не разговаривал, а только слушал. Потом заговорил. По-английски, без акцента, на разные темы и с постоянным вопросом: "why (почему) ?" На всех других языках ребенок перестал общаться и родителям пришлось разговаривать с ним по английски, читать ему книжки и показывать мультики на английском языке.

20 мар. 2011 г.

Цифра Восемь прислала нам письмо

Увеличить!

Сегодня веселый праздник Пурим, поэтому случаются разные чудеса. Так утром выяснилось, что цифра ВОСЕМЬ (толстым голосом) прислала нам с Лёней письмо.
В письме красными фломастерами были написаны все примеры, как получить эту славную восьмерку из других чисел, а синими фломастерами - что будет, если к нашей любимой восьмерке прибавлять разные другие цифры, начиная с 0.
К концу наших путешествий мы выучили все наизусть, потом рассказывали Алле-соседке, маме и всем, кто хотел слушать. Очень интересно получилось, когда Лёня в очередной раз рассказывал вечером маме про письмо! от восьмерки и так в разбивку называл каждый пример:
3+5=8, и сразу же 5+3=8 . Такими парами он сгруппировал все примеры. Мне это понравилось особенно: ребенок увидел и понял, что "от перемены мест слагаемых, сумма не меняется".
Кроме цифр в письме были ещё и слоги с буквой М+гласные и гласный+М. Они привлекли наше внимание не надолго и восторга не вызвали, немного повеселив.
***********
Про остальные фрагменты данного коллажа тут писать не буду - тема не подходящая, а такие сюрпризы с письмами я решила продолжать: на примере второклассников, с которыми мне пришлось делать домашние задания, убедилась, что выучить наизусть таблицу сложения - дело очень полезное! Кроме того, надеюсь, что и послоговое чтение немного продвинется.

1 нояб. 2010 г.

Адвент-календарь от 2004 года. Подарки внуку.

Такое слово адвент-календарь я прочитала на прошлой неделе в одноименной статье. А делала я такой в 2004-ом: просто решила внука порадовать маленькими подарками за несколько дней до Дня его рождения. Принцип был такой:

  • ребенок рад подарку первые 5 минут - пока эта вещь для него в новинку
  • чем больше подарков, тем лучше
  • цена вещи не имеет значения.
Устройство календаря:


 
Большой лист картона от коробки разделен на три зоны:
а) вверху коллаж из фотографий "бабушка и внук"


б) список заданий, которые нужно выполнить каждый день, чтобы иметь право открыть очередной подарок:

Подарков и заданий было 15 штук. Содержали эти задания простые вопросы, загадки и легкие работы по дому (честно признаюсь, что не помню что именно там задавала).

в) собственно подарки: маленькие вещички были завернуты в одинаковую бумагу, положены в прозрачные пакетики для завтраков и пришпилены скрепками по всему полю листа:

большая часть пакетиков висела ниже листа, но это не мешало нам радоваться.

Проблема как сохранить подарки на весь запланированный период меня очень волновала. Так как ребенок в этом возрасте ( 5 лет) очень нетерпелив, а наш - в особенности. Но, к моему удивлению, мешочки открывались ежедневно после выполнения задания.
***************
Ещё один раз я делала интересную поделку такого типа, но к Новому году. Об этом расскажу позже, так как фотографий ее не сохранилось и поэтому нужно все повторить заново.

28 сент. 2010 г.

Английский. Слова на карточках

Люблю старые игры, которые выпускали ещё в прошлом веке. У нас таких было много в детстве. А когда мой внук приехал в Израиль, то мне неожиданно повезло: мы поселились в богатом красивом городе Раанане. Основное население его составляли выходцы из англоязычных стран. Как это не покажется странным, но небогатым жителям иногда в таких городах жить гораздо легче, чем в других местах нашей страны. Так, например, рядом с нашим домом был благотворительный магазин, где старые игры и кассеты, пазлы и игрушки просто давали в подарок. А лучше сказать, были очень рады тем, кто их соглашался взять.
Ах, жаль, что у меня тогда не было ни компьютера, ни сканера... И наши постоянные переезды не способствовали сохранению просто интересных вещей, если они переставали быть нужными в данный момент. Так как я сама почти все получила в подарок, то я удовольствием, хоть и с грустью, дарила всё другим детям.

Некоторые сохранила моя сестра:
 http://bocnumamel.blogspot.com/2010/05/blog-post_17.html
http://bocnumamel.blogspot.com/2009/12/blog-post_07.html

Очень немногие сохранились и для младшего внука:
http://bocnumamel.blogspot.com/2009/11/blog-post_21.html
http://bocnumamel.blogspot.com/2009/11/blog-post_4931.html
http://bocnumamel.blogspot.com/2009/05/blog-post_12.html
http://bocnumamel.blogspot.com/2009/04/6.html
http://bocnumamel.blogspot.com/2009/04/5.html
http://bocnumamel.blogspot.com/2009/04/2.html

Некоторые возвратились из "гостей":
http://bocnumamel.blogspot.com/2009/04/blog-post_23.html
http://bocnumamel.blogspot.com/2009/04/4.html
Все эти публикации, которые я тут перечислила были направлены на то, чтобы продлить жизнь этим старым играм и дать возможность по их образцу сделать современным детям аналогичные, причем своими руками. Все материалы можно увеличить и распечатать.
******************
Сегодня будет продолжение моей коллекции. Но уже из других источников. А именно: из веб-альбомов Пикаса. Расскажу и покажу образец одной богатой игры. Предназначена она для изучающих английский язык с детьми. Состоит из 82-х карточек, равных по размеру стандартной игральной карте, с рисунками и названиями предметов.


Дети очень быстро запоминают новую информацию. И так же быстро ее забывают, если не употребляют ежедневно или не повторяют постоянно. Внимание детей лучше всего удерживать, если занятие проходит в игровой обстановке. Вот для этого и пригодятся карточки.
Их можно скачать и распечатать (ссылка на веб-альбом будет доставлена вам на почту, если вы подпишитесь на почтовую рассылку).

Играть можно по разному.

  • Можно показывать 3-5 новых картинки и называть слова. 
  • Можно разложить перед ребенком ряд карточек и просить найти нужную. 
  • Можно дать задание сложить карточки по алфавиту. 
  • Можно составлять пары слов по какому-то признаку.
  • Если напечатать отдельно только слова, то выдавая их детям, просить найти слово с картинкой.
  • Можно играть на внимание и память с небольшим количеством карточек 3х4.
  • *********************
Если у вас есть возможность, то храните как можно дольше игры и книги ваших детей. Не однажды скажете себе спасибо за предусмотрительность. Расскажу случай из жизни.
В возрасте 8-9 лет моего старшего внука интересовала информация о микробах и он однажды стал выспрашивать у меня как их можно увидеть. Я объяснила, что для этого нужен микроскоп. 
"Когда твой папа учился в школе у него был микроскоп".
"Я хочу в него посмотреть, где он?"
"Много лет назад мы отдели его соседям. Он стал нам уже не нужен."
"А что, ребенка не ждали?!" - удивился ребенок.
*****************

Posted by Picasa

10 нояб. 2009 г.

Сказка "Грибной суп" - сцена и картонные куклы

Сказку про белочку, барсучка, мышку, зайчика и ежика мы нашли в большом сборнике сказок. Я перерисовала через спекло героев, а внук Илюша раскрасил и вырезал фигурки.


 Потом мы их наклеили на картон, сзади прикрепили палочки для шашлыка.

Сцену сделали из большой коробки для шести двухлитровых  бутылок минеральной воды. У этой коробки уже есть боковые и верхние отверстия, через которые можно кукол просовывать на "сцену". Одну стенку коробки вырезали и приклеили на скотч так, чтобы получилась "дверца" и ее можно было бы по необходимости закрывать и открывать. На внутреннюю часть этой дверцы прикрепляли с помощью обычной прищепки нужную декорацию.


 Эту синюю прищепку видно, если увеличить картинку простым кликом. Коробку оклеили цветной бумагой и украсили блестящими наклейками по верхнему полукруглому "заголовку сцены". Он, этот заголовок, вырезан из другой коробки и прикреплен с помощью степлера и металлических скрепок. Рядом стоят "дома" из молочных коробок. Они не имеют отношения к спектаклю. И фигурки на нижнем снимке не имеют отношения к этому спектаклю. Они "трудились" актерами в других спектаклях.
 

А ещё у нас был "постоянный рассказчик" такой миниатюрный Кот-Баюн.




Как-нибудь я расскажу как его сделать.


================================

8 окт. 2009 г.

Как мы рисуем в 4 года.

В коллективном блоге интересная тема про краски. Я тоже решила свою лепту внести. Начали мы рисовать гуашевыми красками около трех лет. Для каждого цвета краски была куплена своя отдельная кисточка. И в этот период рисунки были одноцветными: целый лист красный, другой лист синий и т.д.



Posted by Picasa

 А вот цитата из моего закрытого блога про внуков:


3 июля 2009г. Младшему внуку Лёне 3 года и 10 мес.
БабаЯна смотри: цвет морской волны.
Как ты это сделал?
Сначала зелёный, потом синий, получился ЦВЕТ МОРСКОЙ ВОЛНЫ.
А это какой?
Это сиреневый и синий - получился фиолетовый.


А это цвет грязи: коричневый и зелёный, называется "болотный".
** ** **


А это какой-то СТРАННЫЙ цвет получился. Пойду воду поменяю, странный цвет получился.

Posted by Picasa


Интересные ссылки на детские темы:
от Яндекса игрушки

4 авг. 2009 г.

Промышленная терминология.

Раз уж я начала рассказывать о том, какие рисунки мой сын рисует моему внуку, то продолжу. Вот такие подробные и детальные картинки машин с обязательным упоминанием названия и марки .
И во время этих бесед-рисований ребёнок трёх лет получает такую информацию, которая не должна быть ему понятна. Но он совершенно свободно всё запоминает и просто употребляет в речи. Например, недавно он рассказывал одному дедушке на детской площадке, что поедет скоров в гости к бабеСвете в Хабаровск и будет с папой строить ей забор на даче, а для этого нужна нержавеющая сетка армирующая, потому что она очень хорошего качества и не боится дождей.
========================
Выскажите свое мнение: Хотите ли вы, чтобы продвижение сайтов и блогов для вас выполняло агентство, специализирующееся на интернет-маркетинге?

20 июл. 2009 г.

Тем, кто не умеет рисовать

Как мы с внуком любим цифру ВОСЕМЬ, я уже рассказывала.
Но и сын тоже к ней не равнодушен. На днях я нашла листик, на котором он внуку рисовал разных героев во время беседы.



Вот что я выбрала из этого листа:
1. Как нарисовать героев сказки "Три поросенка", используя цифру "8"
2. Как нарисовать разных животных из цифры "8"



3. Как нарисовать папу и маму из цифры "8"


Так к чему это я? А вот если вы не умеете рисовать, то не отчаивайтесь, рисуйте большую восьмёрку и готово дело. Останется только глазки и ушки пририсовать, да ножки добавить.
Смотрите примеры и фантазируйте.
При клике, картинки увеличиваются.

29 нояб. 2008 г.

Интуитивно

Инна, Бухтелка, спасибо за сочувствие. Видимо, мы с вами интуитивно выбрали одно и то же решение проблемы. Вот так мы уже пару недель проводим время после дневного сна. Садимся на настоящий большой зелёный автобус и едем к каньён: к машинкам, сутолоке, шуму, ярким огням. Там, правда, тоже находим время и место рисовать и читать. Но в основном веселимся.
Posted by Picasa

28 нояб. 2008 г.

Психологи, объясните!?

Вот так рисовал и раскрашивал мой внук до конца сентября .
А вот так уже 2 месяца чиркает с ожесточением весь лист, независимо от наличия на нём рисунков, текстов, заданий.
Что произошло? Что это всё значит? Надо ли что-то делать? Я очень озадачена. Даже встревожена.
Posted by Picasa

26 окт. 2008 г.

Двуязычие

Сегодня читала переписку мам по вопросу двуязычия. И вспомнила, что однажды уже писала свои соображения и наблюдения по этому вопросу. Вот что нашлось в моём архиве.
Какому языку учить детей в Израиле?
По поводу двуязычия детей из рускоговорящих семей. Я не стану назывть фмилии авторов и цитировать научные статьи. Все, что уже напечатано по этому поводу, вы без меня найдете. Я поделюсь с вами результатами эксперимента, поставленного жизнью в моей семье, и шестилетним опытом общения с моим старшим внуком Илюшей, а также методом, который применяет мой сын Саша. По моему глубокому убеждению, о языке общения ребенка в детском саду и в школе – не стоит волноваться. Если у ребенка (на любом языке) развита способность «запоминать и понимать», то он любой окружающй его вне дома язык будет впитывать совершенно естественно на интуитивном уровне. У вас будет забота сохранить и обогатить русскй язык, если вы себе эту задачу поставите. Моего внука Илюшу привезли в Изриаль в возрасте двух лет и полутора месяцев. Он уже очень хорошо говорил по-русски, любил и охотно слушал сказки и детские энциклопедии для самых маленьких. До трех лет с ивритом не сталкивался. В три года пошел в частный детский сад с русскоговорящими работниками, где офциальным языком общения был иврит. Воспитатели и нянечки помогали ребенку понять, что говорят дети и как сказать что-то самому. Каждую неделю детям давали детские книжки на иврите, чтобы читать дома. К сожалению, родители этого не делали. Но к школе лексикон ребенка достаточно обогатился и некоторая проблема возникла только во втором классе – абсолютное незнание Торы. Выход нашли в том, что будем читать рассказы из Торы для детей, чтобы хотябы знать сюжет от начала до конца. Итак: Правила папы Саши для его сына Илюши. 1. Дома на все темы говорить только по-русски. 2. Если не знаешь какое-то слово, можешь сказать его на иврите, но тотчас же должен узнать как это будет по-русски. 3. К четырем годам выучить буквы и цифры по-русски. 4. С пяти до шести лет научиться читать по-русски и писать прописными буквами. (Примечание: это снимет проблему обучения чтению на иврите в первом классе, т.к. ребенок уже в прнципе понял послоговое чтение). 5. Минимум три раза в неделю читать и писать по-русски. (Для этого вам не нужен ни учитель, ни частная школа). 6. Заниматься математикой по пособиям и рабочим тетрадям, изданным для российских школ, чтобы знать и понимать терминологию на эту тему. 7. Каждый вечер слушать сказки и рассказы русских и советских писателей. 8. Читать самому и слушать детские энциклопедии и историю для детей. * * * В результате восьмилетный ребенок, шесть лет проживший не в России, совершенно чисто говорит на двух языках не делая из них винегрет, бегло читает печатные тексты. У меня есть обратные примеры, когда высокообразованные родители кидались из крайности в крайность, переходя то на один язык, то на другой, и так задергали ребенка, что он в 5 лет на все только пальцем показывает и кроме «нет» ничего не говорит. Или «деловая» мама, которая весь день ходит по дому с сотовым телефоном на ухе, ведя непрерывающиеся беседы с подружками, а умные детки-близнецы только к четырем годам стали разговаривать. Поверьте, у детей нет проблем в освоении языка. Совершенно спокойно до 3-х лет общайтесь с ним по-русски. Главное – разговаривайте с ним, глядя в глаза ребенку, с интонациями и эмоциями, объясняйте все слова, демонстрируя картинки и игрушки. Не усаживайте ребенка перед телевизором на весь день, играйте, пойте, учите стихи и сказки, разыгрывайте по ним маленькие спектакли. Дайте ему знания и научите выражать свои мысли, чувства и желания с помощью слов. Как облегчить себе работу по освоению чистой и богатой речи мы поговорим в следующий раз. Сегодня это еще не актуально, ведь вашим малышам только второй месяц, как и моему младшему внуку Лёничке. Лингвист-самовыскочка Бабочка Яночка
С тех пор прошло ещё три года. Месяц назад мой младший внук Лёня пошёл в муниципальный детский сад и набирается знаний у дипломированных воспитателей. И хотя дома на иврите никто не разговаривает, благодаря телевизионному каналу "Беби", он знает очень много слов. Вчера спрашивает: "Бабушка, а как сказать "Транспорт" на иврите?"
Я: "תחבורה"
"כלי תחבורה" - исправляет внук.

20 окт. 2008 г.

Повторение - мать учения

Мирное течение процесса изучения букв было прервано бурным всплеском любви к машинкам.

Поэтому буква "заин" осталась в меньшинстве. И зебра в моём исполнении утонула в названиях разнообразных марок машин иностранного производства. Всего Лёня без остановки назвал 19 марок. А папа потом добавил штук 5.

Дети очень быстро и легко всё запоминают. Но с такой же лёгкостью и быстротой забывают. Поэтому мы параллельно с изучение нового алфавита, повторяем русский. Как в рисунках, так и в словах.

Posted by Picasa

24 сент. 2008 г.

Учебный год начинается

Младший внук пошёл в садик. Первые дни плакал. Папа спрашивает его: "Лёня, почему же ты плакал в садике?". "Да вот что-то заплакал!" - удивлённо пожимает плечами. Воспитательница разрешила мне побыть с ним 2-3 часа, чтобы он привык и успокоился. И я увидела, что на стенах висят буквы с рисунками и дети, которые раньше ходили в садик, уже знают начало алфавита. И я решила помочь внуку с азбукой.

За основу взяла комплект раскрасок: буква-рисунок.
Ребёнок с удовольствием раскрашивал, но только бардовым цветом.



Через некоторое время он заметил: "Бабушка, ты тоже раскрашивай, ты же БАБУШКА!"
Так многозначительно сказал, что я обвела на окне рисунок и стала раскрашивать.



Но нам не только надо учить буквы, а ещё и знакомиться с ивритскими словами.
Поэтому мы читаем книгу "Мой словарь", написанную на двух языках.
А также решаем мои любимые лабиринты. Пока вместе, чтобы ребёнок понял принцип.





Архив блога