Показаны сообщения с ярлыком О профессиях. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком О профессиях. Показать все сообщения

5 мар. 2017 г.

Индийская народная сказка "Продавец шляп"

Индийская народная сказка попала ко мне в переводе на иврит из книжки "Дерево сказок" Сделав ее "пословный" перевод для учебных целей, я решила опубликовать полный текст в моей интерпретации, но с исходными картинками.

1.

Много много лет назад жил в Индии продавец шляп. Он толкал свою тележку  по тропинкам в джунглях. Что же было у него в этой тележке? Разумеется шляпы! самые разные: цилиндры, шапокляки, каскетки, кепки, фуражки, вязаные шапочки с помпонами, шляпы для мужчин и шляпки для женщин. Все они лежали в тележке, готовые к продаже.


2.

Но на тропинке была яма.  Колесо тележки попало в яму, тележка перевернулась и все шляпы рассыпались в разных направлениях.


3.

На деревьях в джунглях жили сотни обезьян. Увидев рассыпанные по земле шляпы, обезьяны приблизились, спустились на землю, каждая схватила шляпу и одела ее себе на голову.


Не успел продавец шляп слова произнести, как все цилиндры, шапокляки, каскетки, кепки, фуражки, вязаные шапочки с помпонами, шляпы для мужчин и шляпки для женщин красовались на головах обезьян.

4.

Поднял продавец шляп глаза на деревья: на каждой ветке сидела обезьяна в шляпе. Ах, как он рассердился! Поднял руки ко рту и закричал: "Верните мне мои шляпы!"

Архив блога